EL DIOS QUE YO CONOZCO

4.08. Clasificación de los manuscritos desde Westcott y Hort

En lo que concierne a la clasificación de los manuscritos se han hecho modificaciones y ajustes desde tiempos de Westcott y Hort.

Los principales grupos de textos, aceptados hoy por los eruditos, son:

(1) Bizantino. Esta designación corresponde a lo que Westcott y Hort llamaron "sirio". Puesto que "sirio" puede confundirse con siríaco y que la mayoría de estos MSS tardíos estaban más bien relacionados con Bizancio y Constantinopla, se los designa "bizantinos".

El texto recibido que sirvió de base para la mayoría de las traducciones hasta entrado el siglo XIX, fue, en verdad, una forma más bien tardía de este tipo. También se lo denomina "vulgata griega" o texto eclesiástico, otros lo denominan texto koiné o tradicional.

(2) Alejandrino. Bajo este nombre se combinan los tipos neutro y alejandrino de Westcott y Hort. Los eruditos afirman que no hay suficiente diferencia entre los dos para justificar la existencia de dos categorías. Es probable que los manuscritos denominados alejandrinos por Westcott y Hort representen sencillamente diferentes grados de fidelidad al texto representado por el Códice Vaticano y el Códice Sinaítico. Si bien todavía se considera que los códices Vaticano y Sinaítico tienen un texto espléndido, se sabe que no están libres de errores de transcripción como lo pensaron los profesores Westcott y Hort.

(3) Occidental. Este tipo de texto, antiguo y muy difundido, ha sido cuidadosamente estudiado, y hoy se lo tiene en más alta estima que en la obra de Westcott y Hort. En los libros de Lucas y de Hechos tiene notables añadidos y expansiones.

(4) De Cesarea. Gracias al trabajo de Streeter, Lake, Blake y New, se ha identificado un nuevo tipo de texto. Se cree que este texto se originó en Egipto y fue traído a Cesarea por Orígenes. El texto de Cesarea se distingue por una mezcla de texto occidental con alejandrino. Pertenecen a este tipo el Códice Koridethi ( θ ) y la familia 1 y la familia 13 de manuscritos.

Los eruditos en crítica textual del siglo XX le deron más importancia al testimonio de las antiguas versiones y de los padres de la iglesia que el que le atribuyeron Westcott y Hort.

Muchos de ellos también afirman que en ningún tipo de texto se conservan intactas todas las partes del texto original.

Esta situación ha llevado a los eruditos a concluir que no puede lograrse la restauración del texto original sencillamente siguiendo las reglas objetivas de la crítica para determinar cuál de diversas variantes es la mejor, y que no es posible escoger ningún MS o grupo de MSS como mejores que otros.

Esto significa que la tendencia actual de la crítica textual es hacia el eclecticismo. Por esto es necesario depender más de lo que Westcott y Hort llamaron probabilidad intrínseca y transcripcional.

A pesar de esto, las diferencias que existen entre el NT griego de Westcott y Hort y las obras modernas de Nestlé-Aland y de las Sociedades Bíblicas, no son de gran importancia. En relación con este tema, ver El Texto Bíblico - Nuevo Testamento.